Прыжок в темноту - Страница 28


К оглавлению

28

Горобцов, собиравшийся выйти в коридор, остановился у раскрытой двери, обернулся назад.

– Я, кажется, объяснил, что мы проводим городскую операцию «Ураган». Поступил приказ задерживать всех подозрительных граждан для проверки документов.

– Значит, я совсем отстал от жизни, – усмехнувшись, Сальников покачал головой. – Еще вчера представить себе не мог, что сотрудники вытрезвителей участвуют в общегородских операциях. И почему нас привезли сюда, а не в управление внутренних дел?

– Здесь вам не Москва, – усмехнулся Горобцов и подумал, что врет складно, даже убедительно. – В операции участвуют сотрудники всех подразделений. Кстати, вам же лучше тут на койке посидеть, чем париться в обезьяннике с бомжами и хачиками. Все камеры нашего РОВД уже переполнены. Задержанных там будут прессовать до утра.

– Тогда дайте мне позвонить, – попросил Сальников. – Только один звонок. И все прояснится.

– Не положено звонить. Вернетесь в гостиницу, звоните хоть сутки напролет.

– Тогда почему…

Горобцов поморщился и махнул рукой, обрывая Сальникова.

– Чем меньше вопросов станете задавать, тем скорее выйдете на воздух.

***

Лейтенант занял свое место в дежурной части. Опера явились, когда совсем стемнело, старлей сунув в руку Виктора Ануфриева паспорта, отобранные у московских гостей, проводил ментов в комнату отдыха, запер дверь и прилип к дверному глазку. Сердце лейтенанта билось неспокойно, хотелось знать, в какую историю он влип из-за денег.

Сальников поднялся с железной койки, застеленной клеенкой, шагнул навстречу операм. Видимо, он ждал каких-то вразумительных человеческих объяснений. Вместо этого Ануфриев вытащил из кармана наручники, приказал Сальникову вытянуть руки и сомкнуть их. Но тот не подумал подчиниться. Женщина встала в нескольких шагах от мужа, она растеряно озиралась по сторонам, что-то шептала, словно плохо верила в реальность происходящего. Сальников выставил вперед левое плечо, опустил подбородок. Чуть приподнял правую руку, он был готов влепить кулак в рожу Ануфриева. Кажется, дело могло закончиться кровью.

– Не надо, Максим, – крикнула женщина. – Прошу тебя, не надо…

Сальников шагнул в сторону, хотел закрыть жену спиной. Но Блинов оказался быстрее. Он выхватил пушку из подплечной кобуры. Прижал ствол к голове женщины.

– Только ломанись, тварь, – крикнул опер Сальникову. – Еще одно движение – и твоя подружка сдохнет.

Сальников застыл на месте, видимо, оценивал свои шансы. Хотел понять, блефует этот незнакомец в штатском или дело настолько серьезно, что он готов нажать на спусковой крючок.

– Руки, – крикнул Ануфриев. – Вытянул руки, живо.

– Максим, пожалуйста, Максим, не надо, – по лицу женщины текли слезы. – Пожалуйста… Умоляю…

– Тебе говорю, руки, – Ануфриев потряс в воздухе наручниками. – Руки вперед. Стоять смирно. Блинов сделал еще полшага вперед, ухватил женщину за волосы. Потянул к себе, намотав на кулак каштановые пряди, и процедил сквозь зубы:

– Ну, мужик, тебе решать, умрет она или…

Женщина больше ни о чем не просила. Она только всхлипывала и глотала слезы. Даже в мертвенном свете люминесцентных лап было заметно, как побледнел Сальников. Казалось, он готов броситься на Ануфриева и, повалив его на пол, перегрызть менту горло. Опер был не из робкого десятка, почувствовав опасность, но не отступил ни на сантиметр. Он стол перед Сальниковым, потрясая наручниками, хорошо понимая, что его противнику некуда деваться.

– Я считаю до трех, – сказал Блинов и большим пальцев взвел курок пушки. – Сам понимаешь, я не промахнусь. Раз… Два…

Сальников тряхнул головой и вытянул вперед руки. Он понял, что Блинов не шутит. Через пару секунд на его запястьях защелкнулись стальные браслеты. Стоявший в коридоре старлей, перевел дух и, отступив назад, вытер ладонью горячую испарину, выступившую на лбу. Пронесло. Слава Богу, обошлось без крови. Тихо и мирно. Пусть опера делают со своими пленниками что хотят, пусть хоть мозги им вышибут или как… Но только не здесь, только не в вытрезвители. Через три минуты Сальникова и Гришину, закованных в наручники, вывели через служебный вход, затолкали их на заднее сидение «Жигулей», где уже сидели два незнакомых старлею мужчина.

Машина, рванув с места, исчезла за забором.

Глава девятая

На горизонте расцвела утренняя заря. Колчин крутил баранку и думал о том, что поиски Сальникова, возможно, близятся к завершению. Из отдельных эпизодов складывалась общая, пока расплывчатая, канва событий. Инициаторами похищения выступили оперативники, офицеры отдела криминальной милиции местного УВД некие Евгений Блинов и Виктор Ануфриев. Впрочем, милиционеры могли выполнять чей-то заказ, это вернее. Сальников с женой уехали из гостиницы раньше срока. Оперов, сидевших у них на хвосте, такой поворот событий сбил с толку, запутал. Они приготовили другой план, поэтому весь сценарий пришлось менять на ходу.

Организовать похищение на территории дома отдыха – вариант самый нелепый из тех, что можно придумать. Возня вокруг Сальникова привлечет внимание отдыхающих и персонала. Ждать, когда он закончит отдых и тронется в путь, слишком долго. Возможно, оперов торопил заказчик. Нашелся предлог, чтобы выманить Максима из «Волжских далей»: по телефону один из похитителей, представившись гостиничным администратором, сообщил, будто на имя Сальникова только что поступило заказное письмо с пометкой «срочно» без обратного адреса, надо бы его забрать, иначе конверт может затеряться в ворохе корреспонденции. До города минут езды минут пятьдесят, по самому Нижнему меньше четверти часа, какое-то время Сальников потратит на сборы в дорогу. Короче, время на подготовку у похитителей оставалось достаточно.

28